Advent na Ziheru - 2024
2. prosinca 2024.

Vrijeme čitanja: 4 minuteI ove godine Advent na Ziheru donosi nagrade, ali i zanimljive priče i preporuke.

"Bilo je sada" [Dunije - naslovnica albuma]
26. studenoga 2024.

Vrijeme čitanja: 5 minuteDugo smo čekali, a nismo ni znali da na to čekamo, na sastav kao što su Dunije. One ne samo što su supergrupa jer su poznate umjetnice koje su svoja znanja i talente sastavile i napravile nešto iznimno, one su prijateljice i žene koje se međusobno vole i poštuju, što se itekako osjeti.

Knjige

’Puž Slavek u polju suncokreta’ nominiran za najbolju dječju knjigu na esperantu

Foto: wikimedia.org/KoS
Vrijeme čitanja: < 1 minuta
Foto: wikimedia.org/KoS
Foto: wikimedia.org/KoS

Autorica Sonja Zubović i ilustratorica Marina Badurina Cindrić zajedno su napravile slikovnicu Puž Slavek u polju suncokreta koju je na esperanto prevela Judita Rey Hudeček. Slikovnica je nominirana za najbolju dječju esperantsku knjigu za 2015. godinu. Dodjela nagrada odražat će se u srpnju sljedeće godine u Lilleu kada ćemo doznati hoće li La Heliko Slavek en sunflora kampo imati uspjeha.

Puž Slavek u polju suncokreta priča je koja sadrži duboke višeslojne poruke te tako oplemenjuje odrastanje djece podučavajući ih moralnim vrijednostima i poštivanju međusobnih različitosti. Slikovnica je uspješna diljem svijeta pa se esperanto u Japanu uči baš uz pomoć Puža Slaveka. Razne knjige hrvatskih pisaca prevedene su s esperanta na druge jezike, poput Ivane Brlić Mažuranić čiji je Šegrt Hlapić preveden na bengalski, perzijski i kineski. Breza Slavka Kolara s esperanta je prevedena na kineski, a Waitapu Jože Horvata na bengalski.

‘Puž Slavek je priča koja intuitivno potiče upravo ono što često i odraslima uz svjestan trud i racionalno razmišljanje ide teško: razumijevanje različitosti bez upiranja prstom, empatiju bez zamke sažaljenja.’, kaže logopedica Maja Kelić.

Be social

Komentari